A couple ideas for thought--I speak another language and have translated too. Sometimes, things don't translate. For instance, if a person says "I'm just pulling your leg" other cultures get a blank look. Sometimes, I would get the blank look at their translation. Like to say "I'm sorry", the literal translation was "Please punish"
Also, cultural values and differences may get different reception. When I've been told jokes that were translated from other languages, the people of that culture would laugh and laugh and I didn't get it. When a punch line about "inflating the tires on trains" is hysterically funny...it just doesn't work for me.
Examine the cultures and how prevalent the themes are. Some themes are universal, some aren't. Love is universal, but expressed different depending where you are. Some countries, you can't kiss in public, some others it doesn't matter. Some countries, you will get arrested for not being clothed, Other countries has thousands of people posing nude for a photographer. Are people in the country fighting in a war? Can people understand the issues of the other cultures?